Gedicht des Monats Dezember

Max

Früher habe ich immer gedacht,
in Australien ist die Welt
auf den Kopf gestellt
und dass den Kängurus
alles aus ihrem Beutel fällt.

Aber Max hat mich ausgelacht
und gesagt, das ist Stuss,
weil man wissen muss:
Der Beutel australischer Kängurus
hat einen Reißverschluss.

Mehr als 200 übersetzte Bücher

Gänzlich unbemerkt habe ich kürzlich mein 200. Buch übersetzt. Es war das Bilderbuch „The Thingity-Jig“ von Kathleen Doherty und Kristyna Litten, das in Deutschland im nächsten Jahr bei Thienemann unter dem TitelDas Dingsdibum-Ding“ erscheinen wird. Es ist ein ganz besonders witziges Buch, das mir da als Jubiläums-Band auf den Schreibtisch flatterte. Inzwischen habe ich schon zwei weitere Bilderbücher ins Deutsche übertragen und sitze gerade am neuen Roman von meinem „Hausautor“ Kevin Brooks. Von ihm ist „The Long Road“ meine 28. Übersetzung. Als deutscher Erscheinungstermin ist bei dtv der Herbst 2023 vorgesehen. Das allererste Buch, das ich übersetzen durfte, war 1985 der Band „Der Elefant und die Blume“ von meinem englischen Dichterkollegen Brian Patten. Nach 18 weiteren, zumeist schmaleren Bänden während meiner Verlagszeit – darunter Bücher von Ted Hughes, Roald Dahl, Charles Simic, Peter Sis und dem leider viel zu früh verstorbenen Michael Dorris – habe ich 2001 die Lust am Übersetzen zum Hauptberuf gemacht. Viele Bücher waren für den Deutschen Jugendliteraturpreis nominiert, drei Bücher wurden mit dem Preis ausgezeichnet. Und für das übersetzerische Gesamtwerk gab es 2018 den Sonderpreis.

„ABC der Träume“ ist im Dezember das Buch des Monats

Der von mir herausgegebene Band „Alphabet der Träume“ mit den gesammelten Gedichten von Hanna Johansen, illustriert von Rotraut Susanne Berner, wird von der Deutschen Akademie für Kinder- und Jugendliteratur in Volkach im Dezember als Buch des Monats in der Kategorie Kinderbuch ausgezeichnet. In der Begründung der Jury heißt es zu dem in der Reihe Hanser bei dtv erschienenen Buch: „Von gruseligen Träumen, merkwürdigen Gestalten wie dem Brillenbär oder dem Drachen Zizhonosaurus Dong handeln die Gedichte von Hanna Johansen: raffiniert, spielerisch und dabei mit gruseligen und auch humorvollen Wendungen. Begleitet werden die Gedichte von fantasievollen und farbenfrohen Illustrationen, die mit dem Text spielen und den Traumgestalten allerlei erlauben. Eine wunderbare Sammlung von Gedichten, die neben Nervenkitzel nicht nur den Kindern ein Lachen entlocken!“ Autorin, Illustratorin, Herausgeber und Verlag freuen sich, dass dieser Kinderlyrikband von der Volkacher Akademie ausgezeichnet wurde.

Gedicht des Monats November

Siebenschläfer-Schlaflied

Siebensiebzig Siebenschläfer schlafen
siebensiebzig Stunden still und stumm.
Und nach siebensiebzig Stunden stillem Schlafen
steht den siebensiebzig stummen Schläfern
still der Sinn nach siebensiebzig stummen Stunden Schlaf.

(So siebensiebzigmal schläfrig singen)

Gedicht des Monats Oktober

Gewittertiere

Gestern hab ich ‘ne Katze am Himmel entdeckt,
die hat sich im Sprung weit nach vorne gereckt.
Ein riesiger Hund mit weißgrauem Fell
riss sein Maul auf zu einem lauten Gebell.
Danach ist ein Drache vorübergekommen,
sein wildes Gesicht hat wie Feuer geglommen.
Dann ist noch ein Walross aufgezogen,
das hat garantiert tausend Tonnen gewogen
und all die anderen Tiere verschluckt.
Da kriegte ich Angst, hab schnell weggeguckt.